Cristof DÈNMONT
Station 281219, 2019.
Huile sur toile, 120 cm x 120 cm.
Vit et travaille à La Réunion
Les peintures de Cristof Dènmont sont des palimpsestes, elles sondent le fond de la peinture. Elles font surgir des traces et gestes à la surface, mettent la couleur et le trait au même plan, la figuration et l’abstraction au même niveau. L’artiste, actif sur la scène réunionnaise depuis les années 2000, a traversé deux décennies en restant fidèle à la peinture traditionnelle (acrylique ou huile sur toile montée sur châssis) tout en s’inscrivant pleinement dans une pratique contemporaine. Il fait ainsi émerger quelques signes en mixant des codes d’univers variés : symboles de l’industrie de consommation de masse, cocotiers et autres ananas simulacres d’exotisme, traces mêmes de ce que produit la peinture. Il questionne et rejoue de grands thèmes de l’histoire de la peinture et fabrique son propre langage marqué par l’équilibre de mélanges impurs. Dans ses œuvres, rien ne se voit a priori au-delà des couleurs sur une surface plane. C’est à s’y méprendre, mais en réalité, il s’agit d’un art de l’épaisseur, celui-là même dont le chemin est intérieur et qui nous parvient avec une étrange facilité. C’est à la grande histoire que l’artiste appartient en réactivant des partitions.
Diana Madeleine, extrait de La peinture est l’énigme, 2022
Cristof Dènmont’s paintings are palimpsests. They plumb the depths of painting. They bring traces and gestures to the surface, put colour and lines on the same level, figuration and abstraction on equal footing. The artist, who has been active on the Réunion art scene since the 2000s, has remained loyal to traditional painting (acrylic or oil on stretched canvas) for two decades while also fully embracing a more contemporary approach. In doing so, he highlights a number of signs by combining codes from various worlds: symbols of the industry of mass consumption, coconut trees and pineapples as stand-ins for exoticism, and even traces of what painting produces. He questions and revisits great themes in the history of painting and creates his own language marked by a balance of impure blends. While it may seem uncanny, it is in fact an art of thickness – the kind that happens inwardly and comes to us with strange ease. By reactivating these scores, the artist writes his name down in History. Cristof Dènmont is a painter but he works, compiles and mixes as a musician does. His painting preserves the world’s multiple melodies, whether singing or screeching.
Diana Madeleine, extract from Painting is enigma, 2022
Traduction : Lucy Pons, dans le cadre du Partenariat Centre national des arts plastiques / Réseau documents d'artistes.
Site internet et réseaux sociaux
Marelle(s) est une proposition transversale du collectif aléAAA, un objet hybride inclassable, Un dispositif plastique où images, corps, objets cohabitent , entrent en confrontation et interrogent notre inconscient collectif.
Année de création: 2012
DISTRIBUTION
Conception: Collectif aléAAA
De et avec: Edith Chateau, Stéphane Kenkle, Jean-Marc Lacaze, Cristof Dènmont et Nelly Romain
Réalisation vidéo: Jean-Marc Lacaze et Cristof Dènmont
Technicien vidéo et son: Jean-Marc Lacaze
Montage sonore: Jean-Marc Lacaze
Administration: Caroline Versey Laithier
Vues de l'exposition individuelle de Cristof Dènmont, Purgatoire 2, visible du 28 novembre 2020 au 28 février 2021 au Hang'Art à Saint-Pierre, La Réunion.
Réalisation Jean-Marc Lacaze
Musique Jako Maron
Documents d'artistes La Réunion